Severo y Malvado Wiki
Advertisement
Severo y Malvado Wiki
La Serie que no se Atreve a Decir su Nombre
The Show that Dare Not Speak Its Name.png
Serie Billy y Mandy
Temporada Séptima
Episodio 142
Ep. temporada 2
Ep. anterior Todo se Rompe
Ep. posterior El Club Secreto de la Serpiente contra la Educación Física
Galería de imágenes

La Serie que no se Atreve a Decir su Nombre es el episodio 142 de la serie Las Macabras Aventuras de Billy y Mandy, perteneciente a la séptima temporada. Fue estrenado el 6 de octubre de 2006.

Datos

  • Historia por: Alex y Holly Almaguer
  • Argumento ilustrado por: Alex Almaguer
  • Dirección del arte: Marc Perry
  • Dirigido por: Kris Sherwood

Sinopsis

Episodio

Créditos finales

Hechos importantes

  • Es la única aparición de Carabolo, su hermana, y el Empleado de la Cafetería.

Apariciones

Personajes

Los personajes están por orden de aparición en el episodio:

Lugares

  • Casa de Billy
  • Casa de Skarr (Cameo)
  • Banco de Endsville (Cameo)
  • Playa de Endsville (Cameo no físico)
  • Central Nuclear (Cameo)
  • Cafetería (Créditos finales, única aparición)

Otros

  • Las X-Tremas Aventuras de Brandon y Mallory (Cameo, última aparición)
  • Guadaña
  • Baúl Mágico
  • Cubo Mágico (Única aparición)
  • Portal (Flashback)

Varios

  • El episodio iba a titularse inicialmente Cubix Rube (Rubo de Cubix). De hecho, en algunas listas de programación estadounidenses se ha seguido dando a conocer el episodio con este título descartado.
  • En uno de sus aburrimientos, Billy aparece con un disfraz de la Princesa Peach, un personaje de la saga de videojuegos Super Mario.
  • En uno de sus aburrimientos, Billy ve en la televisión Las X-tremas Aventuras de Brandon y Mallory, una serie aparecida anteriormente en Mono Peligroso.
  • Carabolo es una parodia de Pinhead, un personaje de la franquicia Hellraiser. Así mismo, su Cubo Mágico parodia a la Caja de Lemarchand de la misma franquicia.
  • La escena de Carabolo intentando comunicarse con sus secuaces es una parodia de unos antiguos anuncios del operador de telefonía móvil Verizon.
  • En la versión inglesa del episodio, Carabolo dice «Great Googly Moogly!» al sorprenderse por la llegada de sus secuaces, una frase recurrente de la serie Maggie y la Bestia Feroz.
  • Durante la fiesta, tres monstruos aplastan latas de refrescos con sus cabezas, una alusión a la película de 1978 Desmadre a la Americana.

En otros idiomas

  • Alemán: Die unaussprechliche Show
  • Hispanoamericano: Una Visita del Inframundo
  • Inglés: The Show that Dare Not Speak Its Name
  • Italiano: Il cubo magico
  • Japonés: 魔法のパズル
  • Polaco: Odcinek co nie ma śmiałości się zatytułować
  • Portugués: O Desenho que não ousa dizer o Nome
Advertisement